თარგმანი აკაკი წერეთლისა
მელია შეხვდა დიდყურას და უთხრა: "ნათლი–ჯალაბო! რა კაი გუნებაზე ხარ!.. საიდან მოჩანჩალობო?"
ლომთან ვიყავი, ვნახეო მისთანა შენს მტერს, რაც იმას დღეს დასდებია სახეო!
აგდია ცოცხალ–მკვდარიო! წასვლია ის დრო, რომ გვქონდა მისი შიში და ზარიო.
ამოსაყრელად ჯავრისო! ზოგი ურქენს და ზოგი ჰკბენს და ზოგიც წიხლებს აყრისო"
ვერაფერს გაჰბედავდიო!" - მე ვითომ სხვებზე ნაკლე ვარ? მე რაღად დავზოგავდიო?
ახლა კი გავაცანიო, ვკარი და ვკარი წიხლები, ავუწვი ზურგის კანიო!
ვირის წიხლები მის გვამსო? წავიდეს, ჩემიც იქა სთქვას, სადაც თავისი უთქვამსო!" |
საბავშვო ლექსები • • • • • • ივანე კრილოვი - იგავ-არაკები |