თარგმანი აკაკი წერეთლისა
ორი ბოჭკა მოგორავდა, თითქო ერთმანეთის ჟინით, ერთი იყო ცარიელი და მეორე - სავსე ღვინით.
წყნარად, მშვიდად, ნელა-ნელა, მაგრამ ცარიელმა ბოჭკამ გააკვირვა კი სუყველა.
ბუკ-ნაღარა, ბრახა-ბრუხით! გამვლელები შეაშინა მეტიჩრობით, ფახი-ფუხით.
გზას აძლევდნენ მოწიწებით, „ბრძანდებაო დიდი ვინმე“ - იძახოდნენ გაოცებით.
პირველობა, ქვეყნის ქება და სავსეს კი სულ არავინ მიაქცია ყურადღება.
პირველობა იმას რჩება, ვინც რომ მხოლოდ გარეგნობით სხვის თვალსა და ყურს ეჩრება. |
საბავშვო ლექსები • • • • • • ივანე კრილოვი - იგავ-არაკები |